БУЛГАКОВСКАЯ МОСКВА
РОДНЫЕ И БЛИЗКИЕ
НАШИ ЛЮБИМЫЕ ПЕРСОНАЖИ
БУЛГАКОВСКИЙ ДОМ
КИЕВ-ГОРОД
«ЗАПИСКИ ЮНОГО ВРАЧА»
Новости, статьи
19.08.14 Михаил Булгаков – «человек – теплоход»
09.11.12 Конкурс на лучший проект
Архив
|
КАРАУЛ!
Ректору ГИЖа
Уважаемый товарищ ректор!
Пишу это на предмет полного искоренения нижеперечисленных лиц. В
противном случае советской периодической прессе угрожает гибель со всеми ее
приложениями. А лица эти по вашему ведомству.
Итак: глава 1. АЛЬБЕРТ
"Подъезжая к сией станции и глядя на природу в окно, у меня свалилась
шляпа" - такое написал незабвенный писатель Антон Павлович Чехов. Но он это
написал в "Жалобной книге", а не в книге со звучным и привлекательным
названием "Под восточной звездой" (библиотека "Огонька"). Ее - эту книгу -
можно иметь у любого газетчика за 15 коп., а в ней на стр. 9-й:
"...они не думают о том, что прямо из мавританских зал этого дворца им
предстоит поездка через бурное море, прячась под кучей просоленных брезентов
на палубе рабочей шхуны".
Это на 9-й странице, которая следует, как известно, за 8-й, а 8-я -
роковая. До 8-й плыл автор Альберт Сыркин более или менее благополучно, а на
8-й плюнул, махнул рукой и перестал бороться с хитрым русским языком. И
начались аварии:
"... нефть куда-то возилась в грязных цистернах"...
Протестую, как читатель, заплативший за "Звезду" 15 коп. Даже за такую
ничтожную сумму ничего этого не может быть на свете, если и "возилась", то
не куда-то, а если "куда-то", то не "возилась". А возили ее, проклятую
нефть! Возили ее! Возили!! Она - неодушевленная дрянь.
Положим, глагол каверзный. Вообще путаница и непонятно.
"...Он не захотел ехать в Москву, а в ы з в а л с я дипломатическим
курьером в Карс!" (стр. 17).
Может быть два решения: или не хватает четырех слов, сам вызвался
поехать в качестве дипломатического курьера, или - что ужаснее всего - не
нефтяной ли это истории повторение: "его вызвали"? (Вызвался - вызвали, как
возилась - возили?)
О, если так! Тогда Альберту очень плохо в волнах русского языка. И ему
действительно нехорошо, и именно на стр.10-й:
"Энвер-Паша былой диктатор Турции, руководитель армянских резней..."
Энвер-Паша - плохой человек, но множественного числа у слова "резня"
нет. Это печально. Русский язык недостаточно усовершенствован, но нету.
Слову "резь" посчастливилось, - имеет "рези", но они не всегда армянские.
Армянская же всегда резня, сколько бы раз негодяй Энвер ее ни устроил.
Кстати, об армянах: слова "порядконаводитель" (стр. 17) нету тоже. Слово
"консула", если говорить откровенно, заменено в русском языке словом
"консулы". "Лы". Что может быть ничтожнее! А между тем меняет все!
Или: "Год до него погиб..." (стр. 11). Нет, не погибал! За год до него
он погиб! (Речь идет о бароне Унгерне фон Штернберг.)
Здесь уместно (барон... паша) вернуться к Энверу: никто не поверит
Альберту Сыркину, что Энвер ходил в серой барашковой ш а п к е с
э с к о р т о м подобострастных адъютантов.
Какой ты подобострастный ни будь, нет такой шапки на земном шаре!
А если бы и была, то находилась бы она не на Энвер-Паше, а в Кремле,
рядом с царь-колоколом и пушкой. Царь-шапка.
Альберт открыл миллионы "малярийных бацилл" на стр. 13-й. Нету
малярийной бациллы в природе, и нечего на нее клеветать. Никакая бацилла
малярии не вызывает.
Но не бывает там разных выражений - как-то: "...Флаги их гордо
ежедневно полоскались над унылыми стенами" (стр. 21) и "...помогающем
созидаться и строиться пробуждающемуся Востоку" (стр. 19), и "... скоро
затем опять шатался со мной по Закавказью" (стр. 17) Не бывает, чтобы
пробирались делегаты по бурному Черному морю, "о к у т а н н о м у сплошной
с е т ь ю плавучих м и н..." (стр. 9). Восьмое чудо такие мины, которые,
будучи плавучими, сетью окутывают.
Одним словом, такая книжка не стоит 15-ти копеек.
Глава 2: ИМЕНА ИХ ТЫ, ГОСПОДИ, ВЕСИ
Но куда же "Восточной звезде" до "Вечерней Москвы".
Компании захотел - ступай в лавочку: там тебе кавалер расскажет про
лагери и объявит, что всякая звезда, значит, на небе, так вот как на ладони
все видишь!
Это Николай Васильевич Гоголь про "вечорку" сказал. Только он не знал,
что в ней не один кавалер, а несколько, и каждый из них рассказывает
изумительные вещи. Про пуговицы из крови и про памятник собаке, про
новоизобретенную самим же кавалером теорию происхождения рака и про
дерево-людоед, про золотую лихорадку и о том, какая погода будет на земном
шаре через 1 миллион лет.
Пища эта может удовлетворить самую жадную любознательность. Но только
"о д н о г о д о в а л о г о" ребенка, как назло, не существует. Бывает
двухгодовалый, возможен трехгодовалый, и несомненен "годовалый", хотя бы его
и напоили бензином вместо лекарства. Можно поверить и в кавалерские рассказы
об омоложенном миллионере, спившемся от радости, но ни в коем случае нельзя
верить, что "вчера днем по г у с т о м у дыму, замеченному с каланчи в
районе Останкино, в ы е х а л а Сухаревская часть" (э 94). Что Сухаревские
пожарные - лихие ребята, известно всем, но такая штука и им не под силу!
Сухаревский брандмейстер - не Илья-пророк.
Кавалер "Ю.Л." побывал на выставке птиц. Обливаясь кровавым потом,
сочинял Ю.Л. отчет об этой выставке (э 92) и все-таки жертвой пал в борьбе с
роковой. "О б р а щ а ю т в н и м а н и е бронзовые и белые и н д е й к и,
- написал предвиденный автором "Ревизора" персонаж - любитель выставок и не
добавил, "на кого" или "на что" обращают свое внимание поразившие его птицы.
Хуже, чем "Ю.Л.у" - пришлось "Приму", побывавшему "На берегах Юкона". Прим
хотел поделиться с публикой ощущениями, полученными им от картины и игры
какой-то актрисы, и сделал это таким образом:
"В ней, как всегда, в п е ч а т л я е т грубоватая простота"...
- Черт знает что! И чина нет такого! Одним... Одним словом, так больше
невозможно.
Прошу их усмирить.
"Журналист", 1925, э 6-7
|
Рассказы М.А.Булгакова
ТАРАКАН
МНЕ ПРИСНИЛСЯ СОН...
ЛИКУЮЩИЙ ВОКЗАЛ
СВАДЬБА С СЕКРЕТАРЯМИ
КАРАУЛ!
ШПРЕХЕН ЗИ ДЕЙТЧ?
ДРОЖЖИ И ЗАПИСКИ
Ещё произведения
Ваша любимая экранизация
по М.А.Булгакову:
|